What we translate
Newtone translates every content type your business produces, with awareness of each format’s specific requirements.
Webcopy, storefronts, and product catalogs: homepage content, collection descriptions, product descriptions, titles, specifications, and structured attributes
Marketing, CRM, and editorial: email campaigns, newsletters, ad copy, blog posts, category pages, and buying guides
Training and internal content: onboarding materials, product knowledge, and compliance training
Technical and regulatory content: documentation, care instructions, legal disclosures, and marketplace listings


Localization, not just translation
For many clients, the real value is market-specific adaptation. Newtone’s models are trained on the regulatory and cultural requirements that apply to your content in each country.
Regulatory compliance text per market: nutritional information, allergen declarations, food standards, and legal disclosures
Units, sizing conventions, date and currency formats adapted automatically
Cultural references, formality, and local product positioning adjusted for each market
The right model for every language pair
Newtone’s multi-model architecture selects the optimal foundation model for each language pair and content type, then layers your brand training on top. The model translating your product descriptions into Japanese is different from the one translating your CRM campaigns into Spanish. Each is chosen for its strengths, but all share the same brand voice training.


Supported file formats
Newtone processes the file formats your teams already work with. Formatting, structure, and metadata are preserved through translation.
XLIFF (.xlf, .xliff): industry-standard localization interchange format, returned with structure and metadata intact
DOCX, PPTX, XLSX, and CSV: Office documents, presentations, spreadsheets, and bulk data exports with formatting preserved
HTML, JSON, and XML: web content, CMS exports, app interfaces, and API-driven workflows with tags and markup maintained
Direct platform translation: translate content directly within Akeneo or Shopify with no file export required. Newtone pulls source content, translates using your bespoke models, and syncs output back to the correct language fields automatically
All translation uses the same brand-trained models regardless of format or source. Your voice rules, lexicons, and translation glossaries apply consistently.
See how your content translates
Get in touch for a demo. We can run a live comparison against your current translation output.
Get a Demo


